Visitamos las 4 y tres de ellas exigen una trabajo de integración mental muy alto, si bien la integración de lo naturales produce parajes hermosos y ricos de explorar el nivel de conservación de las estructuras es limitado. La compañía de un guía local es necesaria para comprender la ubicación de las diferentes edificaciones y aprovechar al máximo el recorrido incluyendo información sobre la flora y fauna de los lugares.
We visited these 4 and 3 of them require mental effort to reconstruct the original structure. While the integration of the ruins with nature results in attractive scenes, the level of conservation is limited. It is valuable to go around with a local guide to understand the layout and appreciate to the full information on local flora and fauna as well.
La misión de San Ignacio es impresionante en su tamaño, es la única en que se conservan las estructuras de las casas de los guaraníes en grandes cantidades. El colegio tiene detalles arquitectónicos particulares conservados como las barandas de piedra de los corredores y detalles decorativos en las cerámicas de las habitaciones. El centro de interpretación es rico en información y amplia la visión de los pueblos Jesuíticos Guaraníes.
En ruta a San Ignacio, también tuvimos la oportunidad de ver esta belleza es un lobo de Crin o Aguará guazú en Guaraní. También lo llaman lobo de los esteros o lobo colorado (Chrysocyón brachyurus), aquí se los mostramos para que lo disfruten.
On the way to San Ignacio we were fortunate to spot a Maned Wolf (Chrysocyon brachyurus, Aguará guazú in Guaraní). Here you can also appreciate this treat.
En San Ignacio descubrimos a Horacio Quiroga, un cuentista Nacido en Uruguay, en cuya vida Misiones ocupó un papel protagónico. Sus cuentos, igual que su vida, aunque llenos de muerte, representan los retos de esta región de Argentina y definitivamente influenciaron su obra.
In San Ignacio we discovered Horacio Quiroga, a writer born in Uruguay, whose life in Misiones occupies an important position in the Province. His stories, as also his life, while full of death, reflect that challenges of life in this part of Argentina which clearly influenced his work.
Besos
Alan y Marce
No comments:
Post a Comment