Sunday 7 November 2010

Torres del paine


Arriving in the park from Cerro Castillo is a progression of ever-closer and more impressive views of the Torres from the east, finally losing sight as the road passes to the south, revealing the horns further west. We continued past lakes, rivers, and waterfalls, encountering many guanaco, less jumpy than we had seen further north, until we arrived at the hotel we had chosen online, just south of the park boundary, however with an impressive view of the massif from its ground floor and also the restaurant.

LLegar en el parque desde Cerro Castillo es una secuencia de vistas de las torres desde el este cada vez más cercanas e impresionantes, finalmente estas se pierden en la ruta hacia el sur, revelendo los cuernos más al oeste. Continuamos pasanod lagos, rios, y cascadas, encontrando muchos guanacos, menos nerviosos que los que habiamos visto más al norte, hasta llegar al hotel que habiamos elegido por internet, justo al limite sur del parque, sinembargo con una impresionante vista del maciso desde el primer piso y el restaurante.

We had imagined the park to be very rustic: limited basic accommodation, rough tracks, and very much “on your own” trails, with tall mountain ranges on all sides, perhaps creating an environment in which vistas of the Torres would be fleeting glimpses from
few viewpoints.



Nosotros habiamos imaginado un parque muy rústico: instalaciones básicas y limitadas, rutas de tierra, y mucho de senderos hechos por nosotros, con sectores de alta montaña en todos los lados, tal vez creando un entorno en que las vistas de las Torres fueran fugaces imágenes solo desde algunos miradores.




We were surprised to find the park infrastructure much more developed than we had expected; hotels of higher standard, good roads, albeit gravel-surfaced, and well-marked trails, with car parks and good access. The trails are natural, with only the most necessary additions (wooden bridges across rivers for example), and we encountered very few people: on our one full day of walking we walked seven hours to the west of Lago Grey, and encountered no one at all, then walking a more popular route to a viewpoint of one of the glaciers, in which there were many walkers to and from the first lookout, and then only a few to the second.

Estábamos sorprendidos al encontrar un parque con infraestructura más desarrolladas que la que esperábamos; hoteles de alto estándar, buenas rutas con superficies de gravilla, senderos bien marcados, con espacio para estacionamiento y buenos accesos. Los senderos son naturales, solo con los elementos adicionales más necesarios (puentes en madera para el paso de ríos por ejemplo), y nosotros encontramos muy copas personas: en nuestro días completo de caminar, caminamos siete horas al oeste del lago Grey y no encontramos a nadie, luego caminamos por una ruta más popular hacia el mirador de los glaciares, en esta habían más caminantes hacia o desde el primer punto de observación, y solo unos pocos en el segundo.

The massif of the park dominates the area from every viewpoint, with varicoloured vertical rock faces and the towers themselves providing one of the most impressive mountain views we have seen.
El Macizo del parque domina el área desde todos los puntos de vista, con rocas verticales con caras de varios colores y las torres en si mismas proporcionan una de las más impresionantes vistas de montañas que hayamos visto.

The lakes are a delight: each lake was distinctive in its colour, deep blue, milky blue, green, almost white, and steely grey in the case of Lago Grey (surprise!) which lies below one of the glaciers.

Los lagos son una delicia: cada uno se distingue por su color, azul profundo, azul lechoso, verde, casi blanco y gris acero en el caso del Lago Grey (¡Sorpresa!) que se encuentra por debajo de uno de los glaciares.

Our walk west of Lago Grey was a wonderful day in the wild country, with condors above us as we made our way northwest. We watched carefully and were able to photograph one of them on a rocky lookout on the cliffs above. We lunched at a waterfall
(unmarked on the maps), and continued through trees without seeing a soul.



Nuestra caminata al oeste del Lago Grey fue un maravilloso día en el campo salvaje, con cóndores arriba de nosotros cuando hacíamos nuestra ruta Noroeste. Observamos cuidadosamente y pudimos fotografiar uno de ellos en un mirador sobre los acantilados rocosos. Nosotros almorzamos en una cascada (no marcada en los mapas) y continuamos a través de los arboles sin ver un alma.


Our second walk that day was at the foot of Lago Grey, across the pebble beach, and then
to a lookout point where we could see the distant glacier.

Nuestra segunda caminata ese día fue al pie del Lago Grey, a través de una playa de gravilla, con muchoooooo vientooooooo y luego a una mirador a donde pudimos ver el glaciar en la distancia.


On our final day we traveled around the park to the northeast, on the road we noticed something we have called "a flock of condors" eating a guanaco. We had time to stop, climb a hill and watch the 35 condors flying around, eating, waiting their turn or resting. Beautiful and amazing! Then we passing rapids and falls, to arrive at Lago Paine, with a beautiful view of the Torres, from a grassy campsite with no campers, where we enjoyed lunch and our own company in the tranquil sunny setting, before heading back through the park to head south to Puerto Natales.

En nuestro día final viajamos al rededor del parque al Noreste, en la ruta observamos algo que hemos llamado "una manada de cóndores"comiéndose un guanaco. Tuvimos tiempo de detenernos, subir a una colina y observar al rededor de 35 cóndores volando, comiendo, esperando su turno o descansando ¡Fue hermoso y sorprendente! Luego pasamos rápidos y cascadas que desembocan en el Lago Paine, con una bella vista de las Torres, desde un campamento verde sin campistas, donde disfrutamos nuestro almuerzo y nuestra compañía en un ambiente tranquilo y soleado, después retornamos hacia el sur a través del Parque hacia Puerto Natales.

Besos, menos frios que estos témpanos.

Alan y Marce

2 comments:

  1. Wow. These photos are visually stunning, so I can only imagine that the experience of being there would be magnified many times over.

    ReplyDelete
  2. Beautiful pictures! You can enjoy a cozy hotel in Torres del Paine while visiting this amazing park. Regards!

    ReplyDelete